اتاق موراکامی، زیر ذره‌بین

نویسنده ژاپنی هاروکی موراکامی، تور میزکارش را برای علاقه‌مندان ترتیب داده است. مدادهای زرد، ماگ با پرچم سوئیس و مجسمه‌ بازیکن بیسبال، فضای کار مرتبی را شکل داده است. در این مطلب، توصیفات نویسنده در مورد میز کارش را می‌خوانیم.

این روزها میزها موضوع بحث‌های زیادی است. شاید باید این بحث‌ها را تمام کنیم و برای کارکردن بایستیم. به سبک میز‌هایی که پشت آنها باید ایستاد تا از آسیب‌های نشستن طولانی مدت در امان ماند. اما فعلا این میزها بخش مهمی از زندگی در محیط‌های دفتری، و خانگی را تشکیل می‌دهند. هاروکی موراکامی شرایطی را مهیا کرده که طرفدارانش بتوانند نگاهی به محیط کار او بیاندازند. او تصاویری از خانه-دفترش را در وب‌سایت شخصی‌اش منتشر کرده و درباره وسایلی که آنجا وجود دارند، توضیحی نوشته است.

Swiss mugماگ با پرچم سوییس: ماگی که هر روز در آن قهوه می‌خورم. سوغاتی است از سفرم به سوییس. طراحی ساده آن را دوست دارم به علاوه اینکه به سادگی با چشم می‌توان این ماگ را پیدا کرد.

c739c29c-5216-492b-bd73-edce3b626b26-620x465 دیوار کاملی از صفحه‌های موسیقی: حدود ۱۰ هزار صفحه موسیقی در این دیوار جا داده شده است. من از سی‌دی استفاده نمی‌کنم. بیشتر این صفحه‌ها موسیقی جاز است. موقع کار به موسیقی گوش می‌کنم.

Pencilsمدادها -لیوان‌های الهام گرفته از مایلز دیویس آهنگساز سبک جاز: استفاده از مداد را دوست دارم. این مدادها را از عمده فروشی در آمریکا خریدم. طرح‌های روی لیوان مدادها هم برگرفته از طرح یکی از آلبوم‌های مایلز دیویس است. آنها هدیه‌ای از فروشگاه موسیقی است به خاطر مشتری نمونه بودن!

Strangeسوغاتی‌های عجیب و غریب: برخی وسایل عجیب، سوغاتی‌های سفر به اینجا و آنجا است. پای چوبی با طرحی از یک عنکبوت از لائوس آمده. سنگ مرمر با تندیس مگس از اروپای شمالی آمده و بادام زمینی روی میز از… متاسفانه فراموش کرده‌ام. همه این وسایل برای من مثل طلسم عمل می‌کنند.

paperکاغذ نگه‌دار: هدیه‌ای از سونی مِهتا، ویراستار است که وقتی در نیویورک او را ملاقات کردم به من داد. وسیله خوش دستی است که هر روز از آن استفاده می‌کنم.

Baseballمجسمه بیسبالی: مجسمه کله گنده‌ای از یاسوهیرو رایان اوگاوا، بهترین بازیکن تیم یاکولت سوالوز تیم مورد علاقه‌ام. نام میانی او رایان است و اشاره به نولان رایان دارد. چرا که اوگاوا به سبک رایان موقع پرتاب، پای خود را بالا می‌آورد.

مترجم: محسن حسینی ۲۸ مرداد ۹۴ گزارش

دیدگاه‌ها

محمد کاملان

موراکامی باید بیاد اتاق کار منو ببینه، به قول قدیمی‌ها شتر با بارش توش گم میشه!

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *