فصلنامه نگاه نو در آخرین شماره خود که در زمستان ۱۳۹۳ منتشر شد طبق روال سالانه سراغ کارشناسان و متخصصان رفته و از آنها درباره بهترین کتابی که در سال گذشته خواندهاند پرسوجو کرده است. البته سردبیر نشریه در مطلب ورودی این معرفیها به این نکته اشاره کرده است که این کتابها الزاماً بهترینهای حوزه خود در سال گذشته نیستند.

تاریخ سیاسی اجتماعی ممسنی
نام اثر: تاریخ سیاسی اجتماعی ممسنی
نویسنده: باباخان ایلامی دشمن زیاری
انتشارات: ادیب مصطفوی
هرمز همایونپور سردبیر فصلنامهی نقد و بررسی کتاب تهران این کتاب را معرفی کرده و دربارهی آن میگوید: «استان فارس محل اصلی ایلات کشور است و این کتاب نمایشگر گوشهای از درگیری آنها با یکدیگر و همچنین درگیریها با حکومت مرکزی است.» نکتهی دیگری که دربارهی این کتاب وجود دارد و همایونپور به آن اشاره میکند درباره موسسات انتشاراتی است که در سالهای اخیر در شهرهای دیگر آغازبهکار کردهاند و اغلب هم در زمینهی تاریخ و رخدادهای محلی فعال هستند. از این دست میتوان به انتشارات قشقایی و تخت جمشید اشاره کرد.
نام اثر: سیدمحمد باقر امامی و کروژکهای مارکسیستی او
نویسنده: محمدحسین خسروپناه
انتشارات: پردیس دانش
محمدرحیم اخوت این کتاب را معرفی کرده و دربارهی آن میگوید: «این کتاب رمان نیست اما مثل یک رمان خوب، جذاب و پرکشش است. این کتاب از مجموعه کتابهای تاریخ معاصر ایران است و به بررسی یکی از تشکلهای ناشناختهی چپ ایران میپردازد که از سال ۱۳۲۳ با نام کروژکهای مارکسیستی آغاز به کار کرد و در سال ۱۳۵۰ با نام سازمان انقلابی کمونیستی ایران کشف و متلاشی شد.»
نام اثر: آدولف ﻫ (دو زندگی)
نویسنده: اریک امانوئل اشمیت
مترجم: محمد همتی
انتشارات: نیکو نشر
محمد دهقانی این کتاب را معرفی کرده است. داستان کتاب شرایطی فرضی را روایت میکند که در آن هیتلر جای آنکه به سیاست بپردازد جذب دنیای هنر میشود. همتی کتاب را از زبان آلمانی ترجمه کرده و علی عبداللهی آن را ویرایش کرده است.
نام اثر: عهد عتیق، جلد اول (کتابهای شریعت یا تورات)
مترجم: پیروز سیار
انتشارات: هرمس
آبتین گلکار این کتاب را به عنوان کتاب سال انتخاب کرده است. او در توضیح این اثر میگوید معمولًا چنین پروژههایی را سازمانهای دولتی و غیر دولتی با صرف زمان و سرمایه فراوان انجام میدهند. حالا کاری که پیروز سیار انجام داده است با چنین پروژههایی برابر است. گلکار میگوید درستی ترجمه و کار دقیق سیار به کنار، زیبایی نثر فارسی در این اثر قابل ملاحظه است. متن، بیآنکه غیرقابل فهم و پیچیده باشد، رنگ و بوی آرکائیک دارد و کاملاً مناسب این کتاب است.
نام اثر: عکاسی و ادبیات
نویسنده: فرانسوا برونه
مترجم: محسن بایرام نژاد
انتشارات: حرفه هنرمند
اسماعیل عباسی دو کتاب با محوریت عکاسی به خوانندگان نگاه نو بهعنوان کتاب سال پیشنهاد داده است. یکی نظریه و عکاسی و دیگری عکاسی و ادبیات. عکاسی و ادبیات به شیوه آکادمیک نوشته شده و برای دانشجویان رسانه خواندنی و قابل تامل است.
نام اثر: در جستوجوی حافظه
نویسنده: اریک کندل
مترجم: سلامت رنجبر
انتشارات: آگه
مؤلف این کتاب برنده جایزهی نوبل سال ۲۰۰۰ بهخاطر پژوهشهایش در زمینهی ساز و کار حافظه است. کندل در این کتاب به خواننده میگوید حافظه از چه چیزی تشکیل شده است، چگونه کار میکند و چه اهمیتی دارد. مؤلف موضوعات پیچیده را در قالب زبانی همه فهم بیان میکند.
نام اثر: سلحشوران پارلهآن
نویسنده: علی خواسته
انتشارات: افق
لیلا (رویا) مکتبیفرد منتقد و پژوهشگر ادبیات کودک است. او که از فقدان فانتزی درست و استاندارد در داستانهای ایرانی گلایه دارد این اثر را میستاید و میگوید که بعد از مدتها سلحشوران پارلهآن توانست کارهای روزمرهام را تحت الشعاع قرار دهد. جانمایهی این داستان نیز طبق روال مرسوم درگیری میان خیر و شر است. به اعتقاد مکتبیفرد این کتاب نقطهعطفی در ادبیات فانتزی کودک و نوجوان است.
نام اثر: سرطان جن
نویسنده: رامبد خانلری
انتشارات: آگه
عنایت سمیعی اعتقاد دارد مع قدر مشترک سرطان جن با داستانهای وهمناک غربی و غیر غربی زیاد است و اساساً این وهمناک بودن که ما کمی با آن بیگانه هستیم در این کتاب وجود دارد. شیوهی روایت در این اثر مبتنی بر نقالی است و زبان راوی در فضاسازی داستان نقش مهمی دارد.
نام اثر: اقیانوسی به عمق یک وجب
نویسنده: حسن نراقی
انتشارات: علم
م.ع آتشبرگ بعد از شرح احوال خود که در یک سال گذشته کمتر کتاب خوانده اثر تازهی نراقی را در راستای دیگر آثار او، بهخصوص جامعهشناسی خودمانی ارزیابی میکند و میگوید چه موافق رویکرد نراقی باشیم و چه مخالف، آثار او خواندنی هستند و باید آن را خواند.